简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قسم المكتبة والمراجع في الصينية

يبدو
"قسم المكتبة والمراجع" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 图书馆和参考资料科
أمثلة
  • )د( قسم المكتبة والمراجع القانونية
    (d) 法律图书馆和参考资料科
  • قسم المكتبة والمراجع القانونية
    法律图书馆和参考资料科
  • وخلال حلقات العمل هذه، وزع قسم المكتبة والمراجع القانونية أيضا قرارات المحكمة على الأوساط الجامعية في رواندا.
    在这些讲习班期间,图书馆科还向卢旺达大学界宣讲了法庭的判例。
  • وقدم قسم المكتبة والمراجع القانونية دعمه للعملية القضائية من خلال اقتناء ونشر موارد المعلومات والوثائق ذات الصلة.
    法律图书馆和参考资料科通过获得和分发相关的信息和文献资料来支助司法过程。
  • وواصل قسم المكتبة والمراجع القانونية دعم العملية القضائية من خلال حيازة ونشر موارد المعلومات والوثائق ذات الصلة.
    法律图书馆和参考资料科继续通过获得和分发相关的信息和文献资料来支助司法过程。
  • ويواصل قسم المكتبة والمراجع القانونية القيام بدور حيوي في إتاحة المواد القانونية اللازمة لدعم العملية القضائية.
    法律图书馆和参考资料科在提供支助司法进程所需的法律资料方面发挥必不可少的作用。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل قسم المكتبة والمراجع القانونية تقديم خدمات معلومات ووثائق قيمة بهدف دعم عمليات المحاكمة.
    本报告所述期间,法律图书馆和参考资料科继续提供资料和文件方面的宝贵服务,以支援法庭的审判工作。
  • قسم المكتبة والمراجع - من الأهمية بمكان إنشاء مكتبة جيدة في الفترة المالية الأولى، خصوصا بالنظر إلى عمل إرساء المعايير الذي ستقوم به المحكمة في سنوات عملها الأولى.
    图书馆和参考科。 在第一个财政期间,建立一个良好图书馆将十分关键,这尤其是因为法院在其头几年的业务中需要进行制订标准的工作。
  • كما نظم قسم المكتبة والمراجع القانونية دورتين " لتدريب المدربين " على منهجية البحث القانوني في شبكة الإنترنت، بالتعاون مع المعهد الرواندي للممارسة والتطوير القانونيين.
    法律图书馆和参考资料科还与卢旺达法律实践和发展研究所协作,就因特网法律研究方法举办 " 师资培训 " 讲习班。
  • (ج) التدريب على البحوث القانونية على شبكة الإنترنت وبرمجيات إدارة المعلومات، بناء على مبادرة من قسم المكتبة والمراجع القانونية بقلم المحكمة، لصالح المواطنين الروانديين والهيئة القضائية الرواندية، بالتنسيق مع الجامعات في رواندا؛
    (c) 在线法律研究和信息管理软件培训,与卢旺达各大学协调,由书记官处法律图书馆和参考资料科提出倡议,受益者是卢旺达公民和司法机构;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2